Вера в то, что «Армагеддон» — это будущий военный конфликт в Палестине, является частью футуристической системы толкования Писания, которая основывается на буквальном понимании обстоятельств времени и места древнего Израиля в противовес новозаветному духовному пониманию их по отношению к Церкви.

Заблуждения католицизма основываются на буквальном понимании обстоятельств этнического Израиля. Футуристы-протестанты могут не принимать во внимание то, что их толкование пророчества ассоциируется с заблуждениями католицизма, но они стоят на том же основании. Футуризм поощряется католицизмом, потому что это достаточно мощная сила против истинного протестантизма.

Д-р Х.Г. Гиннесс в своей книге «Приближаясь к концу эры» (с. 100,101) пишет об этом футуристическом взгляде: «Можно сказать, однако, что его современная форма берет начало в конце XVI века у иезуита Риберы, который стоял подобно крепости, защищая папство от пятна, брошенного на него протестантским толкованием, и попытался перебросить исполнение пророчества на далекое будущее... Католики долгое время придерживались этого взгляда (курсив мой), хотя он и был опровергнут несколькими мастерски написанными протестантскими трудами».

Католическая церковь оправдывает свои богато украшенные здания, ритуалы и т. д., указывая на буквальную атрибутику древнего Израиля (см. "Question Box", с. 187—189; «Катехизис Кнана», с. 193—212 и т. д.).

Предлагаемая ниже таблица задумана для того, чтобы выразить «многое в малом» и побудить читателя к дальнейшему изучению основных принципов толкования.

ДУХОВНОЕ ПОНИМАНИЕ                                                         БУКВАЛЬНОЕ ПОНИМАНИЕ

«ТАЙНА БЛАГОЧЕСТИЯ» (1 Тим. 3:16)                                         «ТАЙНА БЕЗЗАКОНИЯ» (2 Фес. 2:7)

Храм — Церковь (1 Кор. 3:16; Еф. 2:21).                                    Храм

Священники — на земле, все верующие (1 Петр. 2:9).                  Священники.

Фимиам — молитва (Пс.140:2; Откр. 5:8).                                  Фимиам.

Крест — ежедневное самоотречение (Лк. 9:23).                          Крест.

Свет в храме — Библия (Пс. 118:105; 2 Кор. 4:4 и т.Д.).                  Свечи.

Хлеб — Слово Божие (Ин.6:27-68).                                          Просфора.

Вода — Дух Святой, действующий через Слово Божие (Тит. 3:5; Ёф. 5:26). «Святая» вода.

Огонь, в котором сжигается мусор:                                         Чистилище.

1) работа Святого Духа (Мф. 3:11; Ис. 4:4; 1 Петр. 1:7; 4:12),

2) послушание истине очищает (1 Петр. 1:22).

ЦАРЬ — ХРИСТОС — НЕВИДИМЫЙ (1 Тим. 1:17).                        Папа — видимая глава.

Святой Дух — Представитель невидимый (Ин. 14:17).                Предполагаемый представитель Христа.

Трон в каждом сердце (Рим. 5:17—21).                                         Видимый трон в Риме (Откр. 16:10; 17:18).

Царство — духовное, искупленных от греха (Кол. 1:13).                Царство буквальное; политическая власть.

Война — духовная война; всемирный конфликт. «Воинствуй как добрый воин» (1 Тим. 1:18). Война — военный конфликт в Палестине.

«Подвизайся добрым подвигом веры» (1 Тим. 6:12).                Битва — военный конфликт в Палестине.

Мир — в Новом Завете                                                        Мир — военный «мир». упоминается около 110 раз, Павел — 52 раза, духовный мир — Бог и душа.

Враги — «язычники», те, кто не принадлежит к Израилю (Еф. 2:11,12; Откр. 11:2) в любой части света. Израиль — Церковь по всему миру (Гал. 6:16; Откр. 7:1—4 и т. д.). Израиль, атакуемый врагами — духовными врагами (Иез. 38,39; Иоил. 3; Зах. 14; Откр. 14:1,20; 16:12-16; 17:14). Учение, что антихрист — это духовный вождь: ложная Церковь, которая «ведет войну со святыми» (Откр. 13:7).

Символическое время (Дан. 7:25; Откр. 11:2; 12:6,12; 13:5). Затрагивает Церковь.

«Язычники» — «буквальные», т. е. реальные народы к востоку от Палестины. «Израиль» — малочисленные этнические евреи в Палестине.

Израиль, атакуемый врагами, — «буквальные» народы буквально атакую т еврейский народ в Палестине.

Учение, что антихрист — это военный вождь; личность, руководящая этническими евреями в Палестине.

Буквальное время (3 1/2 буквальных года); затрагивает этнических евреев в Палестине.